|
|
"Севилья, послеполуденный сентябрьский день. Пилар Лопес и Мариэмма
- две великие испанские танцовщицы - отвечают на вопрос: можно ли правильно
станцевать фламенко, не будучи испанцем?
Это была одна из тем, поднятых на международном консилиуме, организованном ЮНЕСКО. Расспрашиваемые отдельно друг от друга, они одинаково ответили:"Есть очень хороший певец фламенко - Франконетти, уроженец Италии!" (Из статьи Мартины Планель, журнал "Dаnser"пер.Д.Джикович) Наконец-то они отвечают "Да". Но возможно, в глубине души тихо и убеждённо произносят:"Нет!" Хотя журнал "Dаnser" радостно объявил, что фламенко признано, наконец, танцем мира, раз за разом натыкаешься на сетования "носителей" той или иной танцевальной культуры:"Иностранцы люди техничные, но чего-то главного им не хватает!" Когда-то в Китае встречались сенсеи, что жалостливо говорили своим некитайским ученикам: "Холосо! Холосо!". И выдавали чёрный пояс. Тем более, что некоторые упражнения на энергетику в различных районах Китая могли не получаться в силу изменения магнитного поля Земли, например. Что уж тут говорить о национальных особенностях! Но тем не менее! Остались-таки люди, которые хотят заниматься глубокими танцевальными и спортивными дисциплинами, порой не дающими скоропостижного эффекта похудения в единицу времени или ещё каких благ... Не только не дающими, но и требующими сил, ума, таланта. И наши ушуисты теперь побеждают на соревнованиях самих хозяев! Тема эта - спорная и сложная, тем более если мы говорим об искусстве, где критерии субъективны. Хотя иногда кажется, что именно заложеннная в корнях народа, родившего тот или иной стиль, объективная оценка исполнителя, даёт танцу на его родине держать высокие позиции. Часто зритель, а не исполнитель держит эту планку. Потому что он видел самых лучших, чувствует и знает, как это должно быть. А в другой стране - подобный танец - экзотика. И отношение к нему - соответствующее. По сути, изучая вместе с танцем историю народа, мы как бы обретаем вторую родину или меняем первую на вторую, не выезжая из дома, как того требует мода или потребность А может это просто один из способов путешествовать по миру...души. Есть кино-путешествия, а мы назовём это - танцпутешествия. Да? Наши уроки - скорее поиск универсального языка, понятного на собственной родине. Вспомним недавнее прошлое - стремительный взлёт популярности фламенко. Благодаря творческим поискам Антонио Гадеса, как хореографа, с танцовщиками труппы Бежара, например. Вспомним Кортеса с его "балетным" фламенко, за которое он был раскритикован на родине. Но тем не менее, поиск такого языка и сделал фламенко настолько популярным в мире. Язык остался самобытным и глубоким, но стал понятен даже для далёкого от фламенко зрителя. Именно благодаря Антонио Гадесу очень многие люди в мире заинтересовались истоками настоящего народного танца фламенко. Мы - люди современные. Мы живём современными ритмами, но хотим наполнить их внутренней глубиной. И ещё мы создаём свой стиль. FlameRhythm Dance - это испанский танец, соединенный с современной музыкой. Это наше творчество. И наша любовь. Может потому, что мы - Русские? Триллер в стиле фламенко - "Щелкунчик, или Фламенко Северо-Западного округа" Переводные статьи о звездах фламенко (Дарья Джикович, "Хай-Хэт") Мысли о русском фламенко Геронтофилы и педофилы или "Сикстинская Мадонна" Фламенко и лошади. Танец Огня. |
Send mail to
myshabalerina@yandex.ru with
questions or comments about this web site.
|